VOCATIVE USE OF PEOPLE'S NAMES AND FAMILY RELATIONSHIPS IN SUNDANESE CONVERSATION IN THREE INTERNET SITES IN 2022

Authors

  • Wahya Wahya Universitas Padjadjaran

DOI:

https://doi.org/10.23969/sampurasun.v8i2.6261

Keywords:

vocative; universality of languages; sociolinguistics; social relations; code

Abstract

Sundanese is a local language spoken by ethnic Sundanese Indonesian. Like any other language in the world, Sundanese also has language devices called vocatives to call addresses by speakers in a conversation. This paper explains the vocative, including the forms, which are the level of speech to show the social relations between speakers and addresses. The method used to collect the data is an observation method. The data analysis used is a distributional method with a sociolinguistic approach. From twenty-six data, there are sixteen people-name vocatives and ten family-relation vocatives. Of the sixteen people-name vocatives, six vocatives are in full-nickname form, namely Giri (1), Gilang (1), Lia (3), and Ani (1); and ten vocatives are in partial-nickname form, namely Lang (2) Nit (2), Tir (4), and Put (4). Meanwhile, ten family-relation vocatives consist of nine partial Sundanese-honorific forms, namely Kang (6), Neng (2), and Ceu (1), and one complete Sundanese-honorific form, namely Si Aa. Furthermore, from sixteen people-name vocatives, thirteen vocatives are used to show respect to others and three others to show familiar code. Meanwhile, all the family-relation vocatives are used to respect others. Hence, people-name vocatives are used to maintain social relationships on friendships. Meanwhile, family-relation vocatives are used to create new friendships.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bloomfield, L. (1995). Language (1st ed.). Gramedia Pustaka Utama.

Hadi, A., Wikaja, A., Saleh, R., Sudirman, E., Faturohman, T., Tamsyah, B. R., & Koraliati, A. (1991). Peperenian (Kandaga, Unak-Anik, Rusiah Basa Sunda) (1st ed.). Geger Sunten.

Kats, J., & Soeriadiradja, M. (1982). Tata Bahasa dan Ungkapan Bahasa Sunda. Djambatan.

Lyons, J. (1977). Semantics (1st ed.).

Quirk, R., & Greenbaum, S. (1983). A University Grammar of English (4th ed.). Longman.

Rahardi, R. K. (2010). Kajian Sosiolinguistik.

Richards, J., Platt, J., & Weber, H. (1987). Longman Dictionary of Aplied Linguistics.

S., Coolsma. (1985). Tata Bahasa Sunda (1st ed.). Djambatan.

Sudaryat, Y., Prawirasumantri, A., & Yudibrata, K. (2013). Tata Basa Sunda Kiwari. Yrama Widya.

Tamsyah, B. R. (2015). Kamus Undak Usuk Basa Sunda (10th ed.). Geger Sunten.

Wahya, & Hazbini. (2020). LEXICON BORROWINGS FROM ARABIC IN SUNDANESE SPEECH LEVEL SYSTEM. Humanities & Social Sciences Reviews. https://doi.org/10.18510/hssr.2020.8395

Wahya, Wahya. (2019). Proceeding 7th Annual Internasional Conference on Linguistics Setali 2019 The Existence of Language in The Industrial Revolution Era 4.0 (A. D. Bachari, F. Aulawy, M. A. Putri, M. F. J. Sudding, & N. Usman (eds.); pp. 1009--1016).

Wahya, Wahya, Lyra, H. M., & Permadi, R. Y. (2020). Fatis Bahasa Sunda dalam Perspektif Sosiolinguistik (T. Ampera (ed.); 1st ed.). Unpad Press.

Downloads

Published

2022-12-31